1. syriac
    ܦܘܩ
    western
    ܦ݁ܽܘܩ
    tense
    imperative
    kaylo
    pʿal
    number
    singular
    person
    second
    gender
    masculine
    lexeme
    1. 2002
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/lexeme/2002.html
    stem
    ܢܦܩ
    category
    verb
    isLexicalForm
    false
    isEnclitic
    false
    hasSeyame
    false
    isTheoretical
    false
    glosses
    1. eng
      1. IIIa ܐܰܦܶܩ to bring out, produce
      2. go out
      3. be exercised
      4. go out
      5. make cast out
      6. eject
      7. IIp to be trained, instructed, practiced
      8. defend
      9. to subtract
      10. to be expended
      11. to train, instruct
      12. to spend
      13. Ia to go out, depart, to issue
      14. to remove
      15. to expose
      16. to go through
      17. to repudiate
      18. IIIp to be extracted, translated, pronounced.
      19. to translate
      20. to send forth, to issue, to publish
      21. to turn out, come to pass
      22. + ܒܪܽܘܚܳܐ to defend, excuse oneself
      23. to be translated
      24. IIa to spend
    word
    1. 13218
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/word/13218.html