-
-
syriac
-
ܢܦܩܐ
-
western
-
ܢܳܦ݂ܩܳܐ
-
tense
-
active participle
-
kaylo
-
pʿal
-
number
-
singular
-
person
-
third
-
gender
-
feminine
-
lexeme
-
- 2002
- https://sedra.bethmardutho.org/api/lexeme/2002.html
-
stem
-
ܢܦܩ
-
category
-
verb
-
isLexicalForm
-
false
-
isEnclitic
-
false
-
hasSeyame
-
false
-
isTheoretical
-
false
-
glosses
-
- eng
- + ܒܪܽܘܚܳܐ to defend, excuse oneself
- go out
- be exercised
- go out
- defend
- make cast out
- eject
- IIp to be trained, instructed, practiced
- to subtract
- to be expended
- to train, instruct
- to spend
- Ia to go out, depart, to issue
- to remove
- to expose
- to go through
- to repudiate
- IIIp to be extracted, translated, pronounced.
- to translate
- to send forth, to issue, to publish
- to turn out, come to pass
- to be translated
- IIa to spend
- IIIa ܐܰܦܶܩ to bring out, produce
-
word
-
- 13201
- https://sedra.bethmardutho.org/api/word/13201.html
-
-
syriac
-
ܢܦܩܐ
-
western
-
ܢܳܦ݂ܩܳܐ
-
tense
-
active participle
-
kaylo
-
pʿal
-
number
-
singular
-
person
-
first
-
gender
-
feminine
-
lexeme
-
- 2002
- https://sedra.bethmardutho.org/api/lexeme/2002.html
-
stem
-
ܢܦܩ
-
category
-
verb
-
isLexicalForm
-
false
-
isEnclitic
-
false
-
hasSeyame
-
false
-
isTheoretical
-
false
-
glosses
-
- eng
- IIIp to be extracted, translated, pronounced.
- go out
- be exercised
- go out
- make cast out
- eject
- IIp to be trained, instructed, practiced
- to subtract
- to be expended
- to train, instruct
- to spend
- Ia to go out, depart, to issue
- to remove
- to expose
- to go through
- to repudiate
- to translate
- to send forth, to issue, to publish
- to turn out, come to pass
- to be translated
- IIa to spend
- IIIa ܐܰܦܶܩ to bring out, produce
- + ܒܪܽܘܚܳܐ to defend, excuse oneself
- defend
-
word
-
- 26673
- https://sedra.bethmardutho.org/api/word/26673.html
-
-
syriac
-
ܢܦܩܐ
-
western
-
ܢܳܦ݂ܩܳܐ
-
tense
-
active participle
-
kaylo
-
pʿal
-
number
-
singular
-
person
-
second
-
gender
-
feminine
-
lexeme
-
- 2002
- https://sedra.bethmardutho.org/api/lexeme/2002.html
-
stem
-
ܢܦܩ
-
category
-
verb
-
isLexicalForm
-
false
-
isEnclitic
-
false
-
hasSeyame
-
false
-
isTheoretical
-
false
-
glosses
-
- eng
- go out
- be exercised
- go out
- make cast out
- eject
- IIp to be trained, instructed, practiced
- to subtract
- to be expended
- to train, instruct
- to spend
- Ia to go out, depart, to issue
- to remove
- to expose
- to go through
- to repudiate
- IIIp to be extracted, translated, pronounced.
- to translate
- to send forth, to issue, to publish
- to turn out, come to pass
- to be translated
- IIa to spend
- IIIa ܐܰܦܶܩ to bring out, produce
- + ܒܪܽܘܚܳܐ to defend, excuse oneself
- defend
-
word
-
- 26674
- https://sedra.bethmardutho.org/api/word/26674.html
-
-
syriac
-
ܢܦܩܐ
-
western
-
ܢܶܦܩܳܐ
-
number
-
singular
-
gender
-
masculine
-
lexeme
-
- 11345
- https://sedra.bethmardutho.org/api/lexeme/11345.html
-
stem
-
ܢܦܩܐ
-
isLexicalForm
-
true
-
isEnclitic
-
false
-
hasSeyame
-
false
-
isTheoretical
-
false
-
glosses
-
- eng
- expenditure.
- quarry, mine
-
word
-
- 30475
- https://sedra.bethmardutho.org/api/word/30475.html
-
-
syriac
-
ܢܦܩܐ
-
western
-
ܢܰܦܳܩܳܐ
-
number
-
singular
-
gender
-
masculine
-
lexeme
-
- 5367
- https://sedra.bethmardutho.org/api/lexeme/5367.html
-
stem
-
ܢܦܩܐ
-
isLexicalForm
-
true
-
isEnclitic
-
false
-
hasSeyame
-
false
-
isTheoretical
-
false
-
glosses
-
- eng
- prodigal.
-
word
-
- 32254
- https://sedra.bethmardutho.org/api/word/32254.html
-
-
syriac
-
ܢܦܩܐ
-
western
-
ܢܰܦܩܳܐ
-
number
-
singular
-
gender
-
masculine
-
lexeme
-
- 8405
- https://sedra.bethmardutho.org/api/lexeme/8405.html
-
stem
-
ܢܦܩܐ
-
isLexicalForm
-
true
-
isEnclitic
-
false
-
hasSeyame
-
false
-
isTheoretical
-
false
-
glosses
-
- ara
- خراج
- eng
- result, issue.
- tumor, boil, eruption
- fre
- tumeur
-
word
-
- 36704
- https://sedra.bethmardutho.org/api/word/36704.html
-
-
syriac
-
ܢܦܩܐ
-
western
-
ܢܦܳܩܳܐ
-
lexeme
-
- 17257
- https://sedra.bethmardutho.org/api/lexeme/17257.html
-
stem
-
ܢܦܩܐ
-
isLexicalForm
-
true
-
isEnclitic
-
false
-
hasSeyame
-
false
-
isTheoretical
-
false
-
glosses
-
- eng
- mine; thickened juice of unripe grapes
-
word
-
- 43631
- https://sedra.bethmardutho.org/api/word/43631.html
-
-
syriac
-
ܢܦܩܐ
-
western
-
ܢܶܦܩܳܐ
-
lexeme
-
- 17258
- https://sedra.bethmardutho.org/api/lexeme/17258.html
-
stem
-
ܢܦܩܐ
-
isLexicalForm
-
true
-
isEnclitic
-
false
-
hasSeyame
-
false
-
isTheoretical
-
false
-
glosses
-
- ara
- منجم
- نفقة
- eng
- fine parchment
- fre
- mine
- dépense
-
word
-
- 43632
- https://sedra.bethmardutho.org/api/word/43632.html