-
-
syriac
-
ܒܪܟ
-
western
-
ܒ݁ܰܪܶܟ݂
-
tense
-
perfect
-
kaylo
-
paʿʿel
-
number
-
singular
-
person
-
third
-
gender
-
masculine
-
lexeme
-
- 356
- https://sedra.bethmardutho.org/api/lexeme/356.html
-
stem
-
ܒܪܟ
-
category
-
verb
-
isLexicalForm
-
false
-
isEnclitic
-
false
-
hasSeyame
-
false
-
isTheoretical
-
false
-
glosses
-
- ara
- مبارك
- جدري
- eng
- bless
- IIa to bless, pronounce a blessing
- Ia to kneel
- IIIa to cause to kneel.
- IIp
- kneel
- bow
- fre
- variole
- béni
-
word
-
- 2440
- https://sedra.bethmardutho.org/api/word/2440.html
-
-
syriac
-
ܒܪܟ
-
western
-
ܒ݁ܪܳܟ݂
-
state
-
emphatic
-
number
-
singular
-
gender
-
masculine
-
suffixType
-
suffix
-
suffixNumber
-
singular
-
suffixPerson
-
second
-
suffixGender
-
masculine
-
lexeme
-
- 467
- https://sedra.bethmardutho.org/api/lexeme/467.html
-
stem
-
ܒܪܐ
-
category
-
noun
-
isLexicalForm
-
false
-
isEnclitic
-
false
-
hasSeyame
-
false
-
isTheoretical
-
false
-
glosses
-
- eng
- Kth. f. wife of a priest
- son
- human being, kindred
- close companion
- ܒܰܪ ܥܳܠܡܳܐ layman
- ܒܰܪ ܓܰܒܳܐ adherent (of a party, sect)
- ܒܰܪ ܠܘܺܝܬܳܐ travelling companion
- ܒܰܪ ܡܶܠܟܳܐ counselor
- e.g.: ܒܰܪ ܐܶܓܳܪܳܐ lunatic
- ܒܰܪ ܒܰܝܬܳܐ bond slave, born in the house
- ܒܰܪ ܓܶܢܣܳܐ kindred
- ܒܰܪ ܒܶܣܬܪܳܝܳܐ reverse
- ܒܰܪ ܙܰܘܓܳܐ husband
- son, daughter. Many phrases with ܒܰܪ, ܒܰܪܬ, ܒܢ̈ܰܝ, ܒܢ̈ܳܬ expressing relationship, belonging
- ܒܰܪ ܦܶܚܡܳܐ similar, Kth. colleague
- ܒܰܪ ܒܶܣܬܪܳܐܺܝܬ backwards
- ܒܰܪ ܚܺܐܪ̈ܶܐ noble, freeborn
- ܒܰܪ ܥܶܢܝܳܢܳܐ familiar friend
- ܒܰܪ ܡܕܺܝܢ̱ܬܳܐ citizen
- ܒܰܪ ܩܝܳܡܳܐ / ܒܰܪ̱ܬ ܩܝܳܡܳܐ someone who has taken ascetic vows
- ܒܰܪ ܟܝܳܢܳܐ consubstantial, of the same nature
- ܒܰܪܬ ܙܰܘܓܳܐ wife
- ܒܰܪ ܫܳܥܬܳܐ, ܒܰܪ ܫܳܥܬܶܗ immediately.
- ܒܰܪ ܐܢܳܫܳܐ, ܒܰܪܢܳܫܳܐ person, human being
- ܒܰܪ ܐܺܝܬܽܘܬܳܐ consubstantial
- ܒܰܪ ܐܰܬܪܳܐ compatriot, indigenous
- ܒܰܪ ܫܡܳܐ having the same name, namesake
-
word
-
- 3221
- https://sedra.bethmardutho.org/api/word/3221.html
-
-
syriac
-
ܒܪܟ
-
western
-
ܒܪܰܟ
-
tense
-
perfect
-
kaylo
-
pʿal
-
number
-
singular
-
person
-
third
-
gender
-
masculine
-
lexeme
-
- 15944
- https://sedra.bethmardutho.org/api/lexeme/15944.html
-
stem
-
ܒܪܟ
-
category
-
verb
-
isLexicalForm
-
true
-
isEnclitic
-
false
-
hasSeyame
-
false
-
isTheoretical
-
false
-
glosses
-
- ara
- ركع, جثا
- انحنت (ركبة)
- بارك
- eng
- Ia to kneel
- IIIa to cause to kneel.
- IIp
- IIa to bless, pronounce a blessing
- fre
- se fléchir (genou)
- bénir
- fléchir le genou, se prosterner
-
word
-
- 39895
- https://sedra.bethmardutho.org/api/word/39895.html
-
-
syriac
-
ܒܪܟ
-
western
-
ܒܪܶܟ
-
tense
-
perfect
-
kaylo
-
pʿal
-
number
-
singular
-
person
-
third
-
gender
-
masculine
-
lexeme
-
- 15944
- https://sedra.bethmardutho.org/api/lexeme/15944.html
-
stem
-
ܒܪܟ
-
category
-
verb
-
isLexicalForm
-
true
-
isEnclitic
-
false
-
hasSeyame
-
false
-
isTheoretical
-
false
-
glosses
-
- ara
- ركع, جثا
- بارك
- انحنت (ركبة)
- eng
- IIp
- IIIa to cause to kneel.
- Ia to kneel
- IIa to bless, pronounce a blessing
- fre
- fléchir le genou, se prosterner
- bénir
- se fléchir (genou)
-
word
-
- 41399
- https://sedra.bethmardutho.org/api/word/41399.html
-
-
syriac
-
ܒܪܟ
-
western
-
ܒܰܪܶܟ
-
lexeme
-
- 37887
- https://sedra.bethmardutho.org/api/lexeme/37887.html
-
stem
-
ܒܪܟ
-
category
-
verb
-
isLexicalForm
-
true
-
isEnclitic
-
false
-
hasSeyame
-
false
-
isTheoretical
-
false
-
glosses
-
- eng
- to bless; pronounce a blessing
-
word
-
- 64242
- https://sedra.bethmardutho.org/api/word/64242.html