1. syriac
    ܢܦܩܐ
    western
    ܢܳܦ݂ܩܳܐ
    tense
    active participle
    kaylo
    pʿal
    number
    singular
    person
    third
    gender
    feminine
    lexeme
    1. 2002
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/lexeme/2002.html
    stem
    ܢܦܩ
    category
    verb
    isLexicalForm
    false
    isEnclitic
    false
    hasSeyame
    false
    isTheoretical
    false
    glosses
    1. eng
      1. to subtract
      2. to send forth, to issue, to publish
      3. make cast out
      4. to spend
      5. to turn out, come to pass
      6. to remove
      7. to be expended
      8. to be translated
      9. Ia to go out, depart, to issue
      10. go out
      11. IIIa ܐܰܦܶܩ to bring out, produce
      12. go out
      13. to repudiate
      14. IIp to be trained, instructed, practiced
      15. eject
      16. IIIp to be extracted, translated, pronounced.
      17. to go through
      18. to train, instruct
      19. to translate
      20. + ܒܪܽܘܚܳܐ to defend, excuse oneself
      21. defend
      22. be exercised
      23. IIa to spend
      24. to expose
    word
    1. 13201
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/word/13201.html
  2. syriac
    ܢܦܩܐ
    western
    ܢܳܦ݂ܩܳܐ
    tense
    active participle
    kaylo
    pʿal
    number
    singular
    person
    first
    gender
    feminine
    lexeme
    1. 2002
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/lexeme/2002.html
    stem
    ܢܦܩ
    category
    verb
    isLexicalForm
    false
    isEnclitic
    false
    hasSeyame
    false
    isTheoretical
    false
    glosses
    1. eng
      1. to turn out, come to pass
      2. Ia to go out, depart, to issue
      3. make cast out
      4. to send forth, to issue, to publish
      5. eject
      6. to translate
      7. to train, instruct
      8. IIIa ܐܰܦܶܩ to bring out, produce
      9. IIp to be trained, instructed, practiced
      10. go out
      11. defend
      12. IIIp to be extracted, translated, pronounced.
      13. to subtract
      14. to repudiate
      15. to spend
      16. to be expended
      17. to go through
      18. to remove
      19. to be translated
      20. + ܒܪܽܘܚܳܐ to defend, excuse oneself
      21. IIa to spend
      22. be exercised
      23. to expose
      24. go out
    word
    1. 26673
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/word/26673.html
  3. syriac
    ܢܦܩܐ
    western
    ܢܳܦ݂ܩܳܐ
    tense
    active participle
    kaylo
    pʿal
    number
    singular
    person
    second
    gender
    feminine
    lexeme
    1. 2002
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/lexeme/2002.html
    stem
    ܢܦܩ
    category
    verb
    isLexicalForm
    false
    isEnclitic
    false
    hasSeyame
    false
    isTheoretical
    false
    glosses
    1. eng
      1. to send forth, to issue, to publish
      2. to translate
      3. to go through
      4. go out
      5. IIIa ܐܰܦܶܩ to bring out, produce
      6. make cast out
      7. eject
      8. to expose
      9. defend
      10. to train, instruct
      11. to remove
      12. to turn out, come to pass
      13. IIp to be trained, instructed, practiced
      14. to spend
      15. to be translated
      16. + ܒܪܽܘܚܳܐ to defend, excuse oneself
      17. to be expended
      18. Ia to go out, depart, to issue
      19. IIa to spend
      20. go out
      21. to subtract
      22. IIIp to be extracted, translated, pronounced.
      23. to repudiate
      24. be exercised
    word
    1. 26674
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/word/26674.html
  4. syriac
    ܢܦܩܐ
    western
    ܢܶܦܩܳܐ
    number
    singular
    gender
    masculine
    lexeme
    1. 11345
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/lexeme/11345.html
    stem
    ܢܦܩܐ
    isLexicalForm
    true
    isEnclitic
    false
    hasSeyame
    false
    isTheoretical
    false
    glosses
    1. eng
      1. quarry, mine
      2. expenditure.
    word
    1. 30475
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/word/30475.html
  5. syriac
    ܢܦܩܐ
    western
    ܢܰܦܳܩܳܐ
    number
    singular
    gender
    masculine
    lexeme
    1. 5367
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/lexeme/5367.html
    stem
    ܢܦܩܐ
    isLexicalForm
    true
    isEnclitic
    false
    hasSeyame
    false
    isTheoretical
    false
    glosses
    1. eng
      1. prodigal.
    word
    1. 32254
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/word/32254.html
  6. syriac
    ܢܦܩܐ
    western
    ܢܰܦܩܳܐ
    number
    singular
    gender
    masculine
    lexeme
    1. 8405
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/lexeme/8405.html
    stem
    ܢܦܩܐ
    isLexicalForm
    true
    isEnclitic
    false
    hasSeyame
    false
    isTheoretical
    false
    glosses
    1. ara
      1. خراج
    2. eng
      1. result, issue.
      2. tumor, boil, eruption
    3. fre
      1. tumeur
    word
    1. 36704
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/word/36704.html
  7. syriac
    ܢܦܩܐ
    western
    ܢܦܳܩܳܐ
    lexeme
    1. 17257
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/lexeme/17257.html
    stem
    ܢܦܩܐ
    isLexicalForm
    true
    isEnclitic
    false
    hasSeyame
    false
    isTheoretical
    false
    glosses
    1. eng
      1. mine; thickened juice of unripe grapes
    word
    1. 43631
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/word/43631.html
  8. syriac
    ܢܦܩܐ
    western
    ܢܶܦܩܳܐ
    lexeme
    1. 17258
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/lexeme/17258.html
    stem
    ܢܦܩܐ
    isLexicalForm
    true
    isEnclitic
    false
    hasSeyame
    false
    isTheoretical
    false
    glosses
    1. ara
      1. منجم
      2. نفقة
    2. eng
      1. fine parchment
    3. fre
      1. mine
      2. dépense
    word
    1. 43632
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/word/43632.html