1. syriac
    ܡܦܩ
    western
    ܡܰܦ݁ܰܩ
    state
    construct
    number
    singular
    gender
    masculine
    lexeme
    1. 1999
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/lexeme/1999.html
    stem
    ܡܦܩܐ
    category
    noun
    isLexicalForm
    false
    isEnclitic
    false
    hasSeyame
    false
    isTheoretical
    false
    glosses
    1. eng
      1. preface, foreword.
      2. exit, going out
      3. answer
      4. ܡܰܦܰܩ ܒܪܽܘܚܳܐ apology, excuse, defense
      5. defense
    word
    1. 13121
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/word/13121.html
  2. syriac
    ܡܦܩ
    western
    ܡܰܦ݁ܶܩ
    tense
    active participle
    kaylo
    aphʿel
    number
    singular
    person
    third
    gender
    masculine
    lexeme
    1. 2002
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/lexeme/2002.html
    stem
    ܢܦܩ
    category
    verb
    isLexicalForm
    false
    isEnclitic
    false
    hasSeyame
    false
    isTheoretical
    false
    glosses
    1. eng
      1. be exercised
      2. to expose
      3. eject
      4. to subtract
      5. to go through
      6. go out
      7. to repudiate
      8. to turn out, come to pass
      9. to train, instruct
      10. IIIp to be extracted, translated, pronounced.
      11. make cast out
      12. defend
      13. to be translated
      14. + ܒܪܽܘܚܳܐ to defend, excuse oneself
      15. to translate
      16. IIIa ܐܰܦܶܩ to bring out, produce
      17. to send forth, to issue, to publish
      18. Ia to go out, depart, to issue
      19. to be expended
      20. IIp to be trained, instructed, practiced
      21. IIa to spend
      22. to remove
      23. go out
      24. to spend
    word
    1. 13194
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/word/13194.html
  3. syriac
    ܡܦܩ
    western
    ܡܶܦ݁ܰܩ
    tense
    infinitive
    kaylo
    pʿal
    lexeme
    1. 2002
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/lexeme/2002.html
    stem
    ܢܦܩ
    category
    verb
    isLexicalForm
    false
    isEnclitic
    false
    hasSeyame
    false
    isTheoretical
    false
    glosses
    1. eng
      1. to repudiate
      2. eject
      3. to spend
      4. go out
      5. Ia to go out, depart, to issue
      6. + ܒܪܽܘܚܳܐ to defend, excuse oneself
      7. defend
      8. to remove
      9. to be translated
      10. IIp to be trained, instructed, practiced
      11. to expose
      12. go out
      13. to go through
      14. to turn out, come to pass
      15. IIa to spend
      16. to send forth, to issue, to publish
      17. IIIa ܐܰܦܶܩ to bring out, produce
      18. make cast out
      19. to translate
      20. to be expended
      21. be exercised
      22. to subtract
      23. to train, instruct
      24. IIIp to be extracted, translated, pronounced.
    word
    1. 13234
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/word/13234.html
  4. syriac
    ܡܦܩ
    western
    ܡܰܦ݁ܶܩ
    tense
    active participle
    kaylo
    aphʿel
    number
    singular
    person
    first
    gender
    masculine
    lexeme
    1. 2002
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/lexeme/2002.html
    stem
    ܢܦܩ
    category
    verb
    isLexicalForm
    false
    isEnclitic
    false
    hasSeyame
    false
    isTheoretical
    false
    glosses
    1. eng
      1. to send forth, to issue, to publish
      2. to expose
      3. IIa to spend
      4. be exercised
      5. to subtract
      6. eject
      7. to go through
      8. Ia to go out, depart, to issue
      9. IIp to be trained, instructed, practiced
      10. IIIp to be extracted, translated, pronounced.
      11. to remove
      12. IIIa ܐܰܦܶܩ to bring out, produce
      13. to train, instruct
      14. make cast out
      15. go out
      16. defend
      17. to be translated
      18. go out
      19. + ܒܪܽܘܚܳܐ to defend, excuse oneself
      20. to translate
      21. to be expended
      22. to repudiate
      23. to turn out, come to pass
      24. to spend
    word
    1. 26667
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/word/26667.html
  5. syriac
    ܡܦܩ
    western
    ܡܰܦ݁ܶܩ
    tense
    active participle
    kaylo
    aphʿel
    number
    singular
    person
    second
    gender
    masculine
    lexeme
    1. 2002
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/lexeme/2002.html
    stem
    ܢܦܩ
    category
    verb
    isLexicalForm
    false
    isEnclitic
    false
    hasSeyame
    false
    isTheoretical
    false
    glosses
    1. eng
      1. to remove
      2. IIp to be trained, instructed, practiced
      3. to be translated
      4. + ܒܪܽܘܚܳܐ to defend, excuse oneself
      5. defend
      6. make cast out
      7. Ia to go out, depart, to issue
      8. to spend
      9. to go through
      10. IIIp to be extracted, translated, pronounced.
      11. to send forth, to issue, to publish
      12. to train, instruct
      13. eject
      14. to repudiate
      15. IIIa ܐܰܦܶܩ to bring out, produce
      16. be exercised
      17. to translate
      18. to turn out, come to pass
      19. to expose
      20. go out
      21. to be expended
      22. to subtract
      23. go out
      24. IIa to spend
    word
    1. 26668
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/word/26668.html