1. syriac
    ܕܠܐ
    western
    ܕ݁ܠܳܐ
    tense
    perfect
    kaylo
    pʿal
    number
    singular
    person
    third
    gender
    masculine
    lexeme
    1. 710
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/lexeme/710.html
    category
    verb
    isLexicalForm
    true
    isEnclitic
    false
    hasSeyame
    false
    isTheoretical
    false
    glosses
    1. ara
      1. )بعد فعل خوف) أن
      2. غرف, انتشل
      3. الذي لا, ما لا
      4. كي لا
      5. خوفاً من أن
      6. أن..... لا
    2. eng
      1. IIa to raise up, rescue
      2. without.
      3. IIp to be drawn out, to escape.
      4. Ia to draw (water), draw out
      5. draw out
    3. fre
      1. puiser , tirer hors
      2. après v. de crainte, que
      3. afin que ne… pas
      4. qui ou que ne…pas
      5. de peur que
      6. que ne… pas
    word
    1. 4608
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/word/4608.html
  2. syriac
    ܕܠܐ
    western
    ܕ݁ܠܳܐ
    lexeme
    1. 1614
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/lexeme/1614.html
    category
    particle
    isLexicalForm
    false
    isEnclitic
    false
    hasSeyame
    false
    isTheoretical
    false
    glosses
    1. ara
      1. ألا, لا ؟
      2. لا
      3. بـ أو بـ....لا
      4. )أداة نافية)
      5. حلف
    2. eng
      1. not, no
      2. no
      3. not
      4. (in compounds) in-, un-.
    3. fre
      1. non, ne… pas
      2. particule privative
      3. ne… pas?
      4. par… ou non, par…
      5. serments
    word
    1. 10736
    2. https://sedra.bethmardutho.org/api/word/10736.html