ܣܰܓܕܺܝܣ sgdys sagdis in the manner of a dog
MP *sagdēs in the manner of a dog, a compound of MP sag dog (CPD 73) and MP dēs(ag) [dys(k'); ManMP dys] form, appearance (CPD 26); see, e.g., MP ham-dēsag of the same form (CPD 40). As explained by Hoffmann (1880, 64 n. 562) and Russell (1992, 526), the term indicates a kind of binding, a torture inflicted on the Christians. The passage, pertaining to the life of Mār Pēthīōn (who lived in the 5th century AD) runs as follows: “Sogleich befahl der Magier, ihn wie einen Hund anzubinden und ihn ohne Speise und Trank in den Kerker zu setzen” (translation by Hoffmann, cit.) ● MP 29, 16 = am 2, 593, 8 ◆ LS 459a