ܡܝܫܓܒܗܪ myšgbhr aizoon
Allotrope: ܡܝܫܟܒܗܪ myškbhr
MP *hamēšag-wahār; cf. MP hamē-wahār [hmʾy whʾl] marigold (CPD 41), NP hamīša-bahār ox-eye, a species of camomile (Steingass 1513) and mēš-bahār ox-eye, a plant; houseleek; a cloud (ibid. 1362); cf. MP hamēšag [hmyšk'] always (CPD 41); and NP bahār, MP wahār spring (CPD 86). The drop of the initial Ir. ha- in this Syr. loanword may suggest the NP origin, but the preservation of the final velar plosive of the first element of the compound favours the hypothesis of a borrowing from MP. It is not excluded that myškbhr is the older loanword, since it preserves the voiceless velar plosive of the MP suffix -ag, but it is more probable, in my opinion, that we have here an instance of occasional devoicing, a phenomenon not rare in Syriac: further examples in § 11.3.1 ● myšgbhr BB 148, 3; myškbhr BB 1078, 6; Löw 160 ◆ LS 406b, 408b; Lagarde GA 63, 162