ܐܶܓ݂ܰܪ ــُـ أجَر. استأجر. استكرى.
* ܐܶܓ݂ܰܪ ܕܰܝܳܢܳܐ رشا. برطل القاضي.
ܐܶܬ݂ܶܐܓ݂ܰܪ (مج) وصار أجيراً. خادماً.
ܐܰܓ݁ܰܪ. ܐܽܘܼܓ݁ܳܪܳܐ استأجر (2) أجّر. أكرى (3) انظر ܢܓ݂ܰܪ.
ܐܶܬ݂ܰܐܓ݁ܰܪ. ܡܶܬ݂ܰܐܓ݁ܪܳܢܽܘܼܬ݂ܳܐ (مج).
ܐܰܘܓ݁ܰܪ. ܡܰܘܓ݁ܪܳܢܽܘܼܬ݂ܳܐ أجّر. أكرى.
* ܥܰܡ ܦܠܳܢ خدم. كان أجيراً لفلان.
* ܝܰܘ̈ܡܰܘܗܝ ܒܙܰܦܠܳܢ صرف. قضى أيّامه في كذا.
* ܐܰܢ̱ܬ݁ܬ݂ܳܐ ܢܰܦܫܳܗ̇ أباحت المرأة نفسها بأجرة.
ܐܶܬ݁ܬ݁ܰܘܓ݁ܰܪ. ܡܶܬ݁ܬ݁ܰܘܓ݁ܪܳܢܽܘܼܬ݂ܳܐ (مج).
ܐܳܓ݂ܽܘܼܪܳܐ فاعل (2) آجُرّ. لَبِنة مشويّة (3) سوق. ܫܽܘܼܩܳܐ.
ܐܰܓ݂ܺܝܼܪܳܐ أجير. خادم. مُستكرَى. مُستأجَر (3) موعوظ. غير مُعمَّد.
ܐܰܓ݂ܺܝܼܪܬ݁ܳܐ مؤنّثة (2) أُجرة. جزاء (3) رَهن. دِرهم. بَدَل.
ܐܰܓ݂ܺܝܼܪܽܘܼܬ݂ܳܐ سمص (2) أُجرة. جزاء.
ܐܰܓ݂ܰܪ. ܐܰܓ݂ܪܳܐ أجر. جزاء. ثواب (2) أُجرة. كِراء.
* ܕܠܳܐ ܐܰܓ݂ܪܳܐ مجّاناً. بلا أُجرة.
ܐܶܓ݁ܳܪܳܐ إجَّار. سطح البيت.
* ܒܰܪ ܐܶܓ݁ܳܪ̈ܶܐ شيطان يَمسّ في رؤوس الأهِلّة (2) مصروع. ممسوس من الشيطان.
ܐܶܓ݁ܰܪܬ݂ܳܐ ج ܐܶܓ݁ܪ̈ܳܬ݂ܳܐ رسالة. بطاقة.
* ܓܰܘܳܢܳܝܬܳܐ رسالة عامّة. كاثوليكيّة.
* ܕܡܰܓ݂ܥܠܳܢܽܘܼܬ݂ܳܐ. ܕܦܽܘܼܩܳܕ݂̈ܶܐ رسالة التوصية.
* ܕܕ݂ܽܘܼܠܳܠܳܐ. ܕܰܦܛܽܘܼܪܝܳܐ كتاب الطلاق.
* ܡܶܬ݂ܟ݁ܰܪܟܳ݁ܢܺܝܼܬ݂ܳܐ رسالة عامّة. كاثوليكيّة.
* ܕܦܽܘܼܢܳܝܳܐ كتاب. رسالة العَود إلى الوطن.
ܐܶܓ݁ܰܪܬ݁ܽܘܿܢܺܝܼܬ݂ܳܐ رُسَيلة. رسالة صغيرة.
ܐܶܓ݁ܰܪܬ݁ܳܢܳܝܳܐ رساليّ (2) كاتب الرسائل.